Traduction Français et anglais sur Web-Libre


liens commerciaux

Définition Traduction Français et anglais :

Vous recherchez des professionels en Traduction français anglais et anglais français? Qu'il s'agisse du Business, du Marketing, de la Publicité, des Sciences de l'environnement, des Manuels d'installation et d'utilisation,de l' Informatique, du Tourisme, de la Gastronomie, des Ressources Humaines, Formation, de l'Immobilier.. voici pour vous, des adresses d'interprètes pour un service de traduction et de localisation de sites web sans pareil...

Voir aussi : Traduction Français et allemand , Traduction Français et espagnol , Traduction Français et japonais .


Résumé Traduction Français et anglais :
Traduction Français et anglais  13 site(s) sur Traduction Français et anglais.
Traduction Français et anglais  5 question(s) sur Traduction Français et anglais.

Traffic Traduction Français et anglais :
Traduction Français et anglais  302 hit(s) générés par les sites Traduction Français et anglais.
Traduction Français et anglais  49576 hit(s) générés par les questions Traduction Français et anglais.












Sites présents dans "Traduction Français et anglais"



liens commerciaux


site Traduction Français et anglais
Proposer un site !
Et gagnez des Webbies et des cadeaux.
statistiques Traduction Français et anglais
Statistiques Web-Libre
Bénéficiez d'un service de qualité pour booster votre site.






 


traduction, traducteur, traduire

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par filou

 

Alafrench, service de traduction

 
     http://www.alafrench.com/

A la French offre une large variété de services professionnels de traduction, du Français vers l'Anglais et de l'Anglais vers le Français. A la French a bâti sa réputation d'excellence sur la combinaison de clients satisfaits et d'investissements importants dans ses équipes et ses technologies. Cela nous permet d'améliorer la qualité et le délai de vos traductions, tout en réduisant vos coûts. A la French c'est surtout : Une qualité garantie - Chaque document est traduit par un traducteur de langue maternelle, et vérifié par un correcteur d'épreuve...

+0 - classement : 4799 / 21011  




interprète,  traductrice, traduction

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par filou

 

Janet Heard Carnot, traductrice et interprète

 
     http://www.heard-carnot.com/

18 années d'expérience en traduction et interprétation... À Paris puis en Bretagne, Janet a exercé en tant que traductrice salariée avant de faire le choix d'une activité indépendante en 1999. Depuis, elle est souvent appelée à travailler dans tout le Grand Ouest (Brest, Quimper, Saint Brieuc, Rennes, Nantes...), mais aussi à Paris et à l'étranger, en Grande Bretagne ou en Irlande, par exemple. Le goût du travail bien fait lui assure la fidélité de nombreux clients mais aussi la possibilité de collaborer avec d'autres professionnels reconnus en interprétation.

-5 - classement : 4848 / 21011  




traductrice,  traduction,  traducteur

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par filou

 

Lesley Clayton, traduction français anglais

 
     http://www.lesleytrad.com/

Lesley Clayton est de nationalité britannique et sa spécialité est la traduction du français vers l'anglais. Ses compétences sont complétées par une immersion totale dans la culture française depuis 1989 ainsi que par une très bonne maîtrise de sa langue maternelle. Lesley Clayton vous propose un service de traduction de qualité du français vers l'anglais des sites Internet, ou de tout autre document nécessitant une traduction de qualité en anglais. Elle n'utilise pas de logiciels de traduction. Comme traductrice indépendante, elle vous propose un suivi individuel et personnalisé sans intermédiaire. Vous aurez une traduction fidèle...

+1 - classement : 4863 / 21011  




traducteur,  traduction,  traduction technique

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par filou

 

Traductic, traduction technique et localisation de sites web

 
     http://www.traductic.com/

Traductic, un prestataire linguistique qui vous propose des services de traduction technique et de localisation de sites web, spécialisé dans les nouvelles technologies de l'information et de la communication et les sports de glisse, de l'anglais vers le français. Une traduction irréprochable de vos documents est primordiale pour l'image de marque de votre entreprise. Qu'ils soient techniques ou généraux, Traductic garantit, pour vos documents, une traduction de qualité et un respect des délais impartis, quel que soit le format.

+0 - classement : 4885 / 21011  




traductions, traduire, traductrice

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par filou

 

ABC Langues et Conseils, traductions

 
     http://perso.orange.fr/

Traduction français anglais et anglais français, par les traducteurs de langue maternelle. ABC Langues et Conseils vous propose la traduction technique ou générale en anglais et en français dans les domaines suivants ; Business, Marketing, Publicité, Sciences de l'environnement, Manuels d'installation et d'utilisation, Informatique, Tourisme, Gastronomie, Ressources Humaines, Formation, Immobilier... Nous proposons aussi les devis gratuits pour les gros projets sous réserve de la réception des éléments complets. Sites Internet ; nous traduisons les sites Internet, Extranet et Intranet pour des groupes internationaux, des éditeurs de logiciels, etc.

+0 - classement : 4889 / 21011  




Traduction, cv, low cost

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort

 

HelpTranslation : traduction de CV low cost

 
     http://www.HelpTranslation.com/

Notre société est le N°1 mondial de la traduction low cost à destination des particuliers. Notre entreprise de traduction professionnelle est entourée d'un réseau de traducteurs implantés partout dans le monde afin de répondre à vos attentes. Ces traducteurs ont été rigoureusement sélectionnés pour leurs compétences, leur fiabilité et leur souci de la qualité.

+0 - classement : 14785 / 21011  




traduction anglais,  traduction anglais français,  traduction français anglais

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort

 

Traduction français anglais

 
     http://www.e-traduction.org/

Traduction anglais français et traduction français anglais. Notre objectif principal : la qualité des travaux rendus. C'est d'abord sur le choix de nos traducteurs – qui ont satisfait à de minutieux tests de sélection - que repose notre processus d'assurance qualité. Ces traducteurs professionnels seront guidés, suivis et contrôlés par nos chefs de projet pour conduire vos projets au succès.

+0 - classement : 14975 / 21011  




traduction,  translation,  translator

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par Alba traduction

 

Traduction technique et scientifique français anglais

 
     http://www.albatraduction.com/

Alba traduction, Bretagne, Quimper - des services de traduction technique et scientifique du français vers l'anglais. Jeune entreprise dynamique, Alba traduction vous propose des services de traduction du français vers l'anglais dans les domaines techniques et scientifiques. Nous vous offrons également des services de relecture et de rédaction technique en langue anglaise pour répondre à tous vos besoins linguistiques.

+0 - classement : 18045 / 21011  




traductrice, bretagne, traducteur

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par kimgordon

 

Traduction anglais-français independante

 
     http://elodie.chatelais.free.fr/

Élodie Chatelais traductrice professionnelle indépendante français-anglais. Traduction de divers documents (site internet, littéraire, médical, mode, tourisme...). La traduction n'est pas juste une affaire d'improvisation, cette tâche requiert de la méthodologie et de la rigueur. Il ne s'agit pas de traduire un mot par un autre pour retranscrire les pensées d'un auteur, d'un rédacteur, d'un technicien ou d'un spécialiste, mais il faut respecter le style et relever les pièges inhérents à la langue de départ. Il s'agit également de faire le travail de recherche nécessaire quant à la terminologie du document à traduire, en créant des glossaires spécifiques selon chaque domaine. Plus qu'un métier, la traduction est une passion à mes yeux. Au-delà d'envisager cela comme un simple gagne-pain, j'ai la volonté de toujours trouver le mot juste et la syntaxe la plus adéquate, mais aussi d'envisager la traduction de manière sensible avec le souci de ne pas tomber dans la facilité.

+0 - classement : 18129 / 21011  




Traduction texte anglais francais, traducteur anglais, traduction anglaise

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par traduction

 

Transfrench, traducteur anglais

 
     http://www.transfrenchi.com/

services d'un traducteur professionnel dans le but de convertir le contenu d'un texte anglais (britannique et/ou américain) en version française. D'autre part, un service de correction/rédaction est également à votre disposition pour tous types de documents. Mon domaine de prédilection est le tourisme. Particuliers ayant besoin des services d'un traducteur professionnel dans le but de convertir le contenu d'un texte anglais ...

       article traducteur en savoir plus sur traducteur
+0 - classement : 18717 / 21011  



Traduction français, traduction anglais, iton services

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par the real mccoy

 

Iton Services - Traductions professionnelles français-anglais de qualité

 
     http://www.traduction-vers-anglais.fr/

Traduction des supports commerciaux et techniques, du français en anglais par un traducteur professionnel, d'origine Britannique, résidant en France. Je vous propose un essai gratuit. Exposant au 48ème Salon International de l'Aéronautique et de l'Espace du Bourget, n'hesitez pas de me contacter. Translation of English-language sales, marketing and technical documents into French by a professional English translator, resident in France. A free trial is on offer

+0 - classement : / 21011  




traduction,  québécois,  canadien

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par mamma!

 

Traduction de l'anglais vers le français (américain/canadien)

 
     http://annie_c._belisle.tripod.com/

traduction de documents en anglais vers le français (canadien / américain) tous documents de type juridique, médiatique, oeuvres littéraires ou documents personnels peuvent être traduits pour un montant raisonnable dans un délais convenable ou même accéléré. Veuillez communiquer avec moi au acbtraductions@videotron.ca ou cliquer sur le lien en rubrique afin d'en savoir plus.

+0 - classement : / 21011  




Traduction, traductrice, traducteur

faire un lien vers ce site   statistiques détaillées du site   signaler un lien mort
proposé par fsellin

 

Translate into French, traduction professionnelle anglais français

 
     http://translate-into-french.com/

Traduction Anglais>Français, service professionnel et personnalisé. Traductrice diplômée basée à Paris proposant des traductions généralistes et spécialisées dans les secteurs du tourisme et de l'énergie. Prise en charge de vos documents standard (Word) et spéciaux (PDF, Excel, Power Point, InDesign…). Qualité, confiance et confidentialité garanties. Propose trois formules au choix pour une prestation personnalisée. Devis gratuit et rapide.

+0 - classement : / 21011