connexion
communaute
shopping
annuaire
questions
actualite
accueil
 

Quelqu'un connaît il un bon logiciel de traduction en ligne ?



filou
Cette question a été posée par filou, le 29/05/2007 à à 16h07.  * 
Vous trouverez peut être plus d'information dans l'annuaire de Web-Libre, dans la catégorie Traduction.

Vous pouvez y répondre en utilisant le formulaire situé ici.
 



Réponses



 Azimut a écrit [29/05/2007 - 17h24] 
Azimut

Quand j'ai besoin de traduire un mot ou une expression, je passe par le site de "Voilà". Ils ont un traducteur en ligne assez pratique. Il ne donne pas toujours la traduction adéquate, et parfois, il ne trouve même pas de solution, mais ça dépanne. Il suffit de préciser la langue de départ et la langue d'arrivée, de taper ton mot à traduire et de lancer le moteur de traduction.




« Ce qui est sûr c'est ce qui est arrivé, personne ne sait ce qui arrivera. »


 Feelbill a écrit [31/05/2007 - 12h18] 
Feelbill

Les logiciels de traduction ne sont pas très performants dans le sens où la traduction que vous transmet le logiciel est souvent loin de ce qui peut correspondre réellement au sens de votre phrase. J'ai déjà essayer voila traduction et c'est le problème que j'ai eu. Le mieux et pour éviter tout contre sens c'est quand même le dictionnaire.




Répondre à filou



smile wink confused normal lol laugh sad angry cool surprised cry eek

    


 Je souhaite être alerté des prochaines réponses









Poser votre question !   Poser votre question !