<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<rss version="2.0">

	<channel>
		<title><![CDATA[Les dernières questions dans Traduction Français et anglais]]></title>

		<link>http://www.web-libre.org/questions/traduction-francais-et-anglais_931/</link>

		<description><![CDATA[Les 30 dernières questions posées par les Internautes sur Web-Libre.org dans la catégorie Traduction Français et anglais]]></description>
			<item>
				<title><![CDATA[Quelle rémunération pour une traduction de texte anglais français ?]]></title>
				<link>http://www.web-libre.org/questions/traduction-francais-et-anglais_931/quelle-remuneration-traduction-these-anglais-francais,20402.ihtml</link>
				<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 11:17:38 pm</pubDate>
				<description><![CDATA[Voici la dernière réponse à cette question : Bonjour,
C'est pourtant le prix pour un...]]></description>
				<guid isPermalink="false">1249679858</guid>
			</item>
			<item>
				<title><![CDATA[Cours particulier d'anglais sur Paris tarifs ?]]></title>
				<link>http://www.web-libre.org/questions/traduction-francais-et-anglais_931/cours-particulier-anglais-sur-paris-tarifs,16988.ihtml</link>
				<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 08:52:44 am</pubDate>
				<description><![CDATA[Voici la dernière réponse à cette question : Tout d&eacute;pend du niveau de l'&eacut...]]></description>
				<guid isPermalink="false">1237881164</guid>
			</item>
			<item>
				<title><![CDATA[Pouvez-vous me traduire des mots anglais ?]]></title>
				<link>http://www.web-libre.org/questions/traduction-francais-et-anglais_931/pouvez-traduire-mots-anglais,7277.ihtml</link>
				<pubDate>Thu, 31 Jan 2008 09:56:14 pm</pubDate>
				<description><![CDATA[Voici la dernière réponse à cette question : Etoile, mon conseil sera bref mais tr&eg...]]></description>
				<guid isPermalink="false">1201812974</guid>
			</item>

		</channel>

</rss>