connexion
communaute
shopping
annuaire
questions
actualite
accueil
 

Comment distingue t-on l'anglais britannique de l'anglais américain?



youpy
Cette question a été posée par youpy, le 15/04/2009 à à 10h08.  * 
Vous trouverez peut être plus d'information dans l'annuaire de Web-Libre, dans la catégorie Cours de langues en ligne.

Vous pouvez y répondre en utilisant le formulaire situé ici.
 



Réponses



 youpy a écrit [15/04/2009 - 10h08 dans "Comment distingue t-on l'anglais britannique de l'..." ]  
youpy

Comment faites vous pour reconnaître de suite l'anglais britannique de l'anglais américain ? C'est quoi la différence ? Merci.




 lastar a écrit [15/04/2009 - 10h23 dans "Comment distingue t-on l'anglais britannique de l'..." ]  
lastar

La plupart du temps les britanniques ils n'utilisent pas des abréviations et des argots, du genre gonna, wanna, gotta ... au lieu de çà eux ils préfèrent dire "going to ..." puis eux aussi ils utilisent des mots proches du français ( ou même les même mots en français), pour dire biscuit, pour les brittaniques c'est le même qu'en français, çà diffère tout simplement en prononciation alors que les américains ils ont toue un autre vocabulaire pour çà.
L'anglais américain est donc plus riche en vocabulaire.




 missharper a écrit [15/04/2009 - 10h32 dans "Comment distingue t-on l'anglais britannique de l'..." ]  
missharper

Il y a plusieurs critères, mais le plus flagrant, c'est le débit et la rapidité. Les anglais articulent bien les mots et les phrases, tandis que les américains avalent les mots et parlent beaucoup plus vite. Ensuite, il y a des différences orthographiques. Par exemple, beaucoup de mots qui se terminent par "-our" en anglais britannique se transforment en "-or" en anglais américain. Autre exemple la terminaison "-ter" est assez spécifique à l'anglais américain. Ainsi, on dit "theater" en anglais américain et "theatre" en anglais britannique. Puis, il y a de grosses différences pour certains mots. Ainsi, "ascenseur" ne se dit pas du tout de la même façon. En anglais britannique, ça se dit "lift" alors qu'en anglais américain, c'est "elevator". Voilà quelques indices, mais pour mieux se rendre compte des différences, la meilleure solution est d'écouter régulièrement les deux accents, à force, on arrive facilement à distinguer les deux.




 dannie a écrit [15/04/2009 - 10h34 ]  
dannie

La différence réside dans les vocabulaires et la prononciation, les vocabulaires utilisés sont différents et pour les même mots aussi, la prononciation peut être différente pour les britanniques et les américains, c'est tout.




 papiguy a écrit [15/04/2009 - 13h44 ]  
papiguy

"L'anglais américain est donc plus riche en vocabulaire."

J'allais plutôt dire l'inverse, l'anglais d'outre Manche permet beaucoup plus de nuances, et est plus agréable à l'oreille. Malheureusement, c'est l'américain qui impose sa langue, mais il faut qu'Albion "résiste encore et toujours à l'envahisseur".
;-)




 papiguy a écrit [13/05/2009 - 10h40 ]  
papiguy

"Comprennent" probablement, "compatissent" certainement pas, les anglais prenant les américains pour des cow-boys rustres et incultes, ces derniers laissant les premiers à leur rêves de grandeur passée ("la Vieille Europe").

Quelle idée de demander de l'eau dans un pub irlandais ! Tu aurais demandé de la bière, elle serait venue sans délai :-D




Répondre à youpy



smile wink confused normal lol laugh sad angry cool surprised cry eek

    


 Je souhaite être alerté des prochaines réponses


Liens connexes :

Sociétés de formation





Poser votre question !   Poser votre question !